同致暹罗(GbSiam.Com)

 找回密码
 立即注册
查看: 2637|回复: 0

【刷Twitter学泰语】泰国常用“撩仔”词汇(五):约Pao

[复制链接]

86

主题

101

回帖

570

积分

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
570
发表于 2020-2-16 17:16:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 暹罗拾贝 于 2020-2-16 17:34 编辑

Twitter截图】:

泰文例句】:
อยู่คนเดียว. บ้านไม่ได้ล็อค. มีคนสนใจป่ะ วันนี้วันเดียวนะ ราคาคุยกัน 555

中文翻译】:
现在只有一个人,(我)家门没有锁,有没有人感兴趣?今天仅此一天,价格可以来聊。555

词汇与讲解】:
อยู่:(介词)在,处于;
คน:(代词)人;
เดียว:(形容词)一个,单个;
【讲解】อยู่ คน เดียว,是指“就一个人”,อยู่在这里表示一种状态。


บ้าน:(名词)家;
ไม่:(动词)没,不;表否定;
ได้:(动词)行,可以;
ล็อค:(动词)锁住,锁了。
【讲解】บ้าน ไม่ ได้ ล็อค,是指“(我)家没有锁(门)”

มี:(动词)有;
สนใจ:(动词)感兴趣;
ป่ะ:(语气词)
【讲解】มี คน สนใจ ป่ะ,是指“有没有感兴趣的人呀”

วัน
นี้:(名词)今天;
วัน:(名词)天;
นะ:(语气词)呐;
【讲解】วันนี้ วันเดียว นะ,是指“今天仅此一天呐”

ราคา:(名词)价格;

คุย:(动词)聊天、闲谈;
กัน:(副词)一起、一道;
【讲解】ราคา คุย กัน,是指“价格来一起聊一聊”



本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

泰污男笔记-YouTube频道|泰污男笔记-同志玩乐攻略|同致暹罗 - 泰国同志旅游及交友论坛 【本网站版权归属GbSiam(Thailand) Co. Ltd.公司所有】

GMT+8, 2024-3-29 05:18 , Processed in 0.030762 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表