同致暹罗(GbSiam.Com)

 找回密码
 立即注册
查看: 2642|回复: 0

【刷Twitter学泰语】泰国常用“撩仔”词汇(十一):粉刷

[复制链接]

86

主题

101

回帖

570

积分

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
570
发表于 2020-12-5 16:44:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 暹罗拾贝 于 2020-12-5 18:27 编辑


泰文例句】:
ใครอยากทาสีบ้านบอกได้นะเดียวพี่ไปทาให้ถึงบนเตียงเลย5555มีผัวช่างนี้ดีนะทำได้ทุกอย่างสนไหม

中文翻译】:
谁家需要粉刷墙哪?一会儿哥哥可以去帮你在床上粉刷。
有像这个师傅一样的老公很好呢,什么事情都可以做。
感兴趣么?

词汇与讲解】:
ใคร:(疑问代词)谁;
อยาก:(动词)要;
ทาสี:(动词)粉刷、涂色;
บ้าน:(名词)家;
บอก:(动词)说;
ได้:(动词)可以;
นะ:(语气词)呀;
【讲解】ใครอยากทาสีบ้านบอกได้นะ的意思是:“谁家要粉刷墙可以说呀”。

เดียว:(副词)一会儿;
พี่:(人称代词)哥,或姐;
ไป:(动词)去;
ทา:(动词)涂;
ให้:(助动词)给;
ถึง:(动词)到,抵达;
บน:(介词)在...之上;
เตียง:(名词)床;
เลย:(语气词)了;
【讲解】เดียวพี่ไปทาให้ถึงบนเตียงเลย的意思是:“等会儿哥哥可以帮你在床上涂”。

มี:(助动词)有;
ผัว:(名词)老公;
ช่าง:(名词)工人、师傅;
นี้:(副词)这个;(感觉拼错了,应该是นี่)
ดี:(形容词)好的,可以的;
ทำได้:(动词)可以做;
ทุก:(形容词)每;
อย่าง:(名词)式样;
【讲解】มีผัวช่างนี้ดีนะทำได้ทุกอย่าง可以翻译为“有像这个师傅一样的老公很好呢~,什么事情都可以做。”

สนไหม:(形容词)有兴趣么;
【讲解】สนไหม可以翻译为“感兴趣么?”





本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

泰污男笔记-YouTube频道|泰污男笔记-同志玩乐攻略|同致暹罗 - 泰国同志旅游及交友论坛 【本网站版权归属GbSiam(Thailand) Co. Ltd.公司所有】

GMT+8, 2024-4-24 05:13 , Processed in 0.024496 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表